青岛外事办公室翻译处副处长丛媛来我院
讲授实践课程
5月25日上午,我校翻译硕士兼职导师、青岛市外事办公室翻译处副处长丛媛到外语学院,以“外事翻译案例分析”为题为2015级MTI翻译硕士口、笔译专业的同学,讲授有关译员素质与素养的实践课程。校长助理周晓莉、院长卞建华陪同听课。
此次课程,丛媛处长以外事接待实例为主线,以亲身经历作为案例,向同学们介绍了外事活动中接机、会见、宴请、工作会谈、实地参观、游览市容等口译任务,并耐心细致地为同学们讲解了口译活动中的技巧和注意事项。
此外,她还鼓励同学们在平时多加积累,不断拓展自己的知识面,增加知识储备量。在口译实践过程中,要突出自己的桥梁作用,成为中外方的良好媒介。在口译活动结束后,要注重事后总结积累,认真对待每一次翻译活动。同学们纷纷表示,将努力练习口笔译技巧,不断提升自己的译员素质,争取做一名合格的翻译人员。 (院办 岳蕾)