050211外国语言学及应用语言学
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 考生在线英文自我介绍
2. 考生在线英文回答个人情况及专业方面的相关问题
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生面试时间不低于15分钟
复试考察主要内容:
(1)语言基本功和应用能力;
(2)专业知识背景与积累;
(3)学术研究的兴趣与潜质;
(4)逻辑思维、沟通交流等综合能力素质。
050201英语语言文学
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 考生英文自我介绍
2. 考官提问,考生回答相关问题
主要测试考生的英语语言表达能力和文学阐释的能力,注重考生在语言技能、专业素养和批判性思维等方面体现的综合素质。
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
(1)通过考生的自我介绍了解考生本科阶段学习情况、学术积累;
(2)考核考生的听说等语言技能、阅读广度、深度等方面的知识储备;
(3)考核考生对英语文学文化、文学批评方法等专业知识的掌握情况;
(4)考核考生发现问题、阐释问题等方面的科研能力;
(5)考察考生批判性思维、人文素养等方面的研究潜力。
050205日语语言文学
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 日文自我介绍并回答相关问题
2. 口头作文
主要测试考生的日语语言表达能力和解决实际问题的能力,注重考生的综合素质。
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
1.专业素质和能力(30%)
(1)通过考生的自我介绍了解考生本科阶段学习情况和成绩;
(2)考核考生的日语语音、语调掌握的准确程度;
(3)考核考生词汇量的多少;
(4)考核考生使用日语组织文章,进行较长时间口头表达的能力。
2.综合素质和能力(40%)
(1)考核考生对日语语言、日本社会、文化、历史等综合知识的掌握;
(2)考核考生的思辨及分析问题能力;
(3)考核考生的人文素养;
(4)考核考生的语言表达能力;
(5)考核考生的言谈举止及礼仪等方面的素养。
3.实践能力(30%)
(1)考核考生运用日语进行描述、表达思想的能力及跨文化交际能力;
(2)考核考生解决具体课题的能力。
050210亚非语言文学(朝鲜语)
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 韩文自我介绍
2. 回答复试小组成员提问
分值:100分
合格线:60分
时长: 每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
(1)通过自我介绍,了解本科阶段的学习和获奖情况、学术积累、参与或组织的各项活动;
(2)考核韩国语听说能力,包括发音、语调、词汇量、理解和表达能力;
(3)考核韩国文学、语言文化、社会历史、文学批评方法等综合知识的掌握情况;
(4)考核综合知识结构、人文素养和对国内外形势的了解;
(5)考核发现、分析、解决问题的能力,创新思维能力。
050204德语语言文学
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 德语自我介绍
2. 回答复试小组成员提问
分值:总分值为100分
合格线:合格线为60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
(1)考核考生对本专业理论知识的掌握情况以及在本专业领域的发展潜力;
(2)考核考生的知识结构、人文素养和对国内外形势的了解;
(3)考核考生发现、分析、解决问题的能力和创新思维能力;
(4)考核考生的逻辑思维、沟通交流以及跨文化理解能力;
(5)考核考生的中德文语言理解及表达能力。
055101英语笔译
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 考生在线英文自我介绍
2. 考生在线回答个人情况及专业方面的相关问题
复试考察主要内容:
(1)了解本科阶段的学习和获奖情况、参与的各项活动;
(2)语言基本功和应用能力;
(3)专业知识背景与积累;
(4)逻辑思维、沟通交流等综合能力素质。
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生面试时间不低于15分钟
同等学力加试:
加试科目1、英语表达 2、英汉互译
时长:英语表达10分钟、英汉互译10分钟
分值:100分
合格线:60分(不计入复试总成绩)
055102英语口译
复试采取网络在线面试方式
内容:
1. 考生在线英文自我介绍
2. 考生在线回答个人情况及专业方面的相关问题
复试考察主要内容:
(1)了解本科阶段的学习和获奖情况、参与的各项活动;
(2)语言基本功和应用能力;
(3)专业知识背景与积累;
(4)逻辑思维、沟通交流等综合能力素质。
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生面试时间不低于15分钟
同等学力加试:
加试科目1、英语表达 2、英汉互译
时长:英语表达10分钟、英汉互译10分钟
分值:100分
合格线:60分(不计入复试总成绩)
045108学科教学(英语)
复试采取在线网络面试方式
内容:
一、听说能力测试
二、教学法综合能力测试
时长:每名考生的考试时间一般不少于15分钟。
一、听说能力测试 (分值50分,合格线30分, 6-8分钟)
内容:考察考生的英语听说能力、逻辑思维能力及基本的研究素养。
测试1 (分值20)
形式:考生用英语做自我介绍并回答考官提出的问题。
测试2 (分值30)
形式:考生用英语回答研究素养相关问题。
二、教学法综合能力测试 (分值50分,合格线30分,6-8分钟)
内容:考核学生的英语教学法及英语语言表达的综合能力。包括考生对英语专业知识及教学法知识的掌握情况,以及政治思想、道德修养、思维能力、心理素质、文明礼仪等综合素质。
形式:采用问答形式进行,考生用英语回答考官提出的问题。
同等学力加试:
加试科目 1、基础英语 2、英语课程与教学论
形式: 采用问答形式进行
时长:不超过30分钟
分值:100分
合格线:60分(不计入复试总成绩)
055105日语笔译
复试采取在线网络面试方式
内容:
1. 日文自我介绍并回答相关问题
2. 口头作文
主要测试考生的日语语言表达能力和解决实际问题的能力,注重考生的综合素质。
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
1.专业素质和能力(30%)
(1)通过考生的自我介绍了解考生本科阶段学习情况和成绩;
(2)考核考生的日语语音、语调掌握的准确程度;
(3)考核考生词汇量的多少;
(4)考核考生使用日语组织文章,进行较长时间口头表达的能力。
2.综合素质和能力(40%)
(1)考核考生对日语语言、日本社会、文化、历史等综合知识的掌握;
(2)考核考生的思辨及分析问题能力;
(3)考核考生的人文素养;
(4)考核考生的语言表达能力;
(5)考核考生的言谈举止及礼仪等方面的素养。
3.实践能力的考核(30%)
(1)考核考生运用日语进行描述、表达思想的能力及跨文化交际能力;
(2)考核考生解决具体课题的能力。
055106日语口译
复试采取在线网络面试方式
内容:
1. 日文自我介绍并回答相关问题
2. 口头作文
主要测试考生的日语语言表达能力和解决实际问题的能力,注重考生的综合素质。
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
1.专业素质和能力(30%)
(1)通过考生的自我介绍了解考生本科阶段学习情况和成绩;
(2)考核考生的日语语音、语调掌握的准确程度;
(3)考核考生词汇量的多少;
(4)考核考生使用日语组织文章,进行较长时间口头表达的能力。
2.综合素质和能力(40%)
(1)考核考生对日语语言、日本社会、文化、历史等综合知识的掌握;
(2)考核考生的思辨及分析问题能力;
(3)考核考生的人文素养;
(4)考核考生的语言表达能力;
(5)考核考生的言谈举止及礼仪等方面的素养。
3.实践能力的考核(30%)
(1)考核考生运用日语进行描述、表达思想的能力及跨文化交际能力;
(2)考核考生解决具体课题的能力。
同等学力加试:
加试科目 1、日语表达 2、日汉互译
时长:日语表达10分钟、日汉互译10分钟
分值:100分
合格线:60分(不计入复试总成绩)
055111朝鲜语笔译
复试采取在线网络面试方式
内容:
1. 韩文自我介绍并回答相关问题
2. 阅读指定的文字材料,将文字材料通过听译方式进行中韩互译
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
(1)通过自我介绍,了解本科阶段的学习和获奖情况、学术积累、参与或组织的各项活动;
(2)考核韩国语听说能力。包括发音、语调、词汇量、理解和表达能力;
(3)考核韩中笔译、口译(包括同传、交传)能力、掌握翻译理论知识情况;
(4)考核综合知识结构、人文素养和对国内外形势的了解;
(5)考核发现、分析、解决问题的能力、创新思维能力。
055112朝鲜语口译
复试采取在线网络面试方式
内容:
1. 韩文自我介绍并回答相关问题
2. 阅读指定的文字材料,将文字材料通过听译方式进行中韩互译
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
(1)通过自我介绍,了解本科阶段的学习和获奖情况、学术积累、参与或组织的各项活动;
(2)考核韩国语听说能力。包括发音、语调、词汇量、理解和表达能力;
(3)考核韩中笔译、口译(包括同传、交传)能力、掌握翻译理论知识情况;
(4)考核综合知识结构、人文素养和对国内外形势的了解;
(5)考核发现、分析、解决问题的能力、创新思维能力。
055109德语笔译
复试采取在线网络面试方式
内容:
1. 德语自我介绍及回答复试小组成员问题
2. 朗读指定文字材料,并进行德汉互译
分值:100分
合格线:60分
时长:每名考生的时间一般不少于15分钟
复试考察主要内容:
(1)考核考生对本专业理论知识的掌握情况以及在本专业领域的发展潜力;
(2)考核考生的知识结构、人文素养和对国内外形势的了解;
(3)考核考生发现、分析、解决问题的能力和创新思维能力;
(4)考核考生的逻辑思维、沟通交流以及跨文化理解能力;
(5)考核考生在翻译中需具备的中德文语言理解及表达能力。