您所在的位置: 首页 >> 学术动态 >> 正文

学术动态

北京语言大学高级翻译学院刘和平教授应邀到校作专题讲座

2017年09月15日 16:39  点击:[]

  刘和平2.jpg

 9月15日上午,北京语言大学高级翻译学院名誉院长、翻译学研究所所长刘和平教授应邀到校,在浮山校区博知楼301室作题为《外语类人才本科阶段学什么?如何学?》的高端学术报告。法语教学系王墨博士主持,学院100余名师生参加。

  刘和平3.jpg

刘和平教授介绍了自己的求学经历,她希望同学们要抓住一切学习机会,在大学时代努力拼搏。她从三个方面阐述了她的报告主题:智能化时代,译者应面向未来,拥抱技术;译者应培养良好的人文素养与翻译职业素养;本科阶段的外语专业学生应如何做。

  刘和平.jpg

报告过程中,刘教授旁征博引,语言生动幽默,用一些简单的小故事来讲解深奥的哲学问题。在报告的最后,她还解答了同学们提出的“本地化”和高翻学院等一系列与学习密切相关的问题。(法语教学系)

 


  刘和平  巴黎高等翻译学校翻译学博士, 北京语言大学高级翻译学院名誉院长、翻译学研究所所长、教授、博士生导师。主要研究方向为翻译学、口笔译实践、翻译教学及中法跨文化研究。现任中国翻译资格(水平)考试委员会委员、中国翻译协会理事、中国翻译协会翻译理论与教学委员会委员、对外传播委员会委员、《中国翻译》编委、北京市译协常务理事。2001年被法兰西教育部授予教育棕榈骑士勋章。著有《口译技巧——思维科学与口译推理教学法》、《口译理论与教学》等书,译著包括《释意学派口笔译理论》、《世纪儿》、《街心花园》、《北京的陷落》等。

上一条:扬州大学周领顺教授应邀请到校作高端学术讲座 下一条:清华大学罗选民教授应邀到校作高端学术报告

关闭