您所在的位置: 首页 >> 导师介绍 >> 校外合作导师

导师介绍

侯晓斐

2023年09月12日 09:55  点击:[]

【个人介绍】

侯晓斐,硕士、正高级、硕士生校外兼职导师,毕业于北京语言大学,现任职于中译语通科技股份公司。

【研究领域】

金融经济稿件

【翻译成果概述】

自2010年7月加入中译公司后,主要从事金融稿件的翻译和审校工作以及翻译项目管理工作。日常翻译和审校的稿件主要来自中国银行、中国工商银行、中国建设银行、中国农业银行等银行机构、中国人民银行等金融监管机构、瑞士再保险等保险机构以及证券、基金公司。稿件内容主要包括:定期报告,如中国银行、中国工商银行、中信银行、中国邮政储蓄银行等机构的年度报告、季度报告、中期报告和社会责任报告等;规章制度,如国有四大行、外资银行等机构的各类管理办法,实施细则等,涵盖业务运营、公司治理、薪酬分配、风险管理等领域;会议材料,如董事会会议、监事会会议、股东大会、临时会议等议案、会议安排、会议记录及会议决议等;网站、通讯稿件,如人行征信中心的主页、德意志银行、万事达卡、法兴银行的网站新闻稿、金融机构外籍董事与相关部门的书信等;其他相关金融稿件。

2019年至今,以合译形式翻译商务部美大司保密项目,以独译形式翻译中国银行国际金融研究所季度报告,并作为作者之一出版《CATTI英语二级笔译实务:考试指南+强化训练》一书。

【主讲课程】

近五年来,曾面向在校学生及社会人士,讲授金融翻译课程、金融翻译精讲课、CATTI考试金融经济方向课程。

【学科方向】

英语笔译


上一条:林敬贤 下一条:常德萍

关闭