学术动态

山东大学外国语学院侯萍萍副教授做客外国语言文学系列学术讲座第27讲

  • 发布:
  • 发布时间:2017-11-13
  • 点击量:

 

11月8日下午,山东大学外国语学院翻译硕士(MTI)教育中心主任侯萍萍副教授应邀在博文楼312会议室主讲外国语言文学系列学术沙龙第27讲,作题为《中华学术外译项目申请及结项——心得分享》的学术报告。卞建华院长主持,三十余名外院师生参加、聆听了报告。

1

侯萍萍副教授根据自己做翻译协会专家委员会主任、主持国家社科基金重点项目“中华学术外译”的亲身经历,对申请“中华学术外译”重点项目及结项给出建议。她以自身项目申报及结项的相关经历为例,用实例着重研究和探讨了项目申报及结项过程中的思路和方法,包括包括选题、翻译、项目申请、结项鉴定、国外出版及推广等方面。

2

在讲座过程中,她还耐心回答了大家的提问,与到会师生进行了互动和交流。参加讲座的师生都感觉受益匪浅。

侯萍萍,山东大学外国语学院翻译硕士(MTI)教育中心主任,山东省翻译协会专家委员会主任。主持国家社科重点“中华学术外译”项目一项、山东省社科基金项目两项,作为第二负责人参与省级教改重点项目一项,主持山东大学教改等多项项目。(科研办)

 

 

 

友情链接

地址:青岛市市南区宁夏路308号浮山校区博文楼 邮编:266071 联系电话:0532-85952937

青岛大学外语学院  版权所有

外语学院官方微信