2022年12月3日,山东省外国文学学会第十三届年会暨“新文科背景下外国文学教学与研究的创新路径”学术研讨会在青岛大学举行。本次论坛由山东省外国文学学会主办,青岛大学外国语学院承办,上海外语教育出版社,外语教学与研究出版社协办。在新文科建设的背景下,当前外国文学的教学与研究亟需在本学科领域内进行创新,并与其他学科深度融合。如何将新文科理念落实到外国文学的教学与研究之中?外国文学界当前的探索与实践能否在交流与碰撞中逐步达成共识?与会同仁从多视野、跨学科的角度,围绕“新文科背景下外国文学教学与研究的创新路径”展开研讨。
此次年会上,来自省内外30余所高校的150余名专家学者相聚云端。山东省外国文学学会会长、山东大学申富英教授,浙江工商大学蒋承勇教授,华中师范大学罗良功教授,山东师范大学王化学教授,山东师范大学王卓教授,山东大学刘林教授,山东师范大学于冬云教授,复旦大学陈靓教授,中国海洋大学徐德荣教授,上海外国语大学李锋教授,华中科技大学陈后亮教授等特邀嘉宾参加会议。青岛大学党委常委、副校长肖江南教授,青岛大学外语学院院长卞建华教授,李汝成教授、侯传文教授、副院长布占廷、党委副书记王海青、院长助理曹杉老师、德语系主任綦甲福教授、日语系主任杨剑教授、英语教育系主任黄芳教授、英语系主任王薇副教授、特聘教授冯冬老师以及外语学院外国文学研究中心教师代表等莅临会议现场。
线下会场
开幕式由青岛大学外语学院副院长布占廷主持,青岛大学党委常委、副校长肖江南教授、青岛大学外语学院院长卞建华教授以及山东省外国文学学会副会长、山东大学外国语学院副院长申富英教授出席开幕式并致辞。
青岛大学党委常委、副校长肖江南致辞
青岛大学党委常委、副校长肖江南教授代表青岛大学对山东省外国文学学会第十三届年会暨“新文科背景下外国文学教学与研究的创新路径”学术研讨会的召开表示衷心祝贺,对省内外各位专家学者的到来表示热烈欢迎,对各单位的支持表示真挚感谢。
致辞中,肖江南副校长介绍了青岛大学的建设历程和当前的基本概况以及最新成果,肯定了青岛大学外语学院在新文科建设中采取的系列举措。肖校长在致辞中强调了深入贯彻落实习近平总书记关于教育的系列重要指示批示精神及全国新文科建设工作会议精神的重要意义,并指出在这次难得的智慧交流、思想分享的盛会中,省内外各位专家的发言与讨论对新文科背景下开展外国文学教学与研究创新路径的建设发挥了重要作用。作为此次会议的承办单位,肖校长向山东省外国文学学会和各位专家学者对青岛大学的信任与支持表达了诚挚的谢意,并表示将借这次宝贵的交流机会向各位专家取经,进一步汇聚文科教育创新发展合力。
青岛大学外语学院院长卞建华教授致辞
卞建华院长介绍了青岛大学外语学院的历史发展进程和基本情况,并谈到近年来青岛大学外语学院在专业建设、学科建设方面取得的办学实绩,以及我院英语语言文学学科的特色与实力。卞院长指出,在党的二十大最新精神的指引下,从事外语教学与研究的高校老师们,需要站在国家发展、民族复兴的角度看待外语专业教育,发挥外语专业特有的人文性、综合性、跨学科、跨文化特质,积极应对人工智能时代带来的冲击。致力于培养立足当代中、把握时代脉搏的外语类人才,运用双语,甚至多语传递中国声音,真正阐释好中国精神和中国价值。新文科背景下新时代外语教育和外国文学学科建设,对我院外语学科的人才培养、科学研究和理论创新具有重要意义,青岛大学外语学院定会竭尽全力助力本次论坛的圆满成功。
山东省外国文学学会会长、山东大学申富英教授致辞
山东省外国文学学会会长、山东大学申富英教授首先对参与本次年会的专家学者表示欢迎,并向承办此次年会的青岛大学外语学院表示感谢。致辞中,申会长简要介绍了山东省外国文学学会的发展历程,谈到学会多年来秉承外国文学研究的创新与发展的办会宗旨,从全球性和世界性的视野,多角度、跨文化、跨学科地去探寻新时代的文学教学与研究的创新之路。申会长强调,在新技术推动、新需求产生以及新国情要求的时代背景下,如何将新文科理念落实到外国文学的教学与研究之中是本次年会亟待讨论的重中之重,并向一直以来关注并支持学会发展的专家学者,及所有承办过学会历次研讨会的学校领导和老师们表达了衷心的感谢,预祝本次山东省外国文学学会第十三届年会暨“新文科背景下外国文学教学与研究的创新路径”学术研讨会成功召开。
青岛大学外语学院副院长布占廷主持了年会开幕式。开幕式后,线上、线下嘉宾学者合影留念。
线上合影
线下合影
简短开幕式后开始年会上半场主旨发言环节。浙江工商大学蒋承勇教授、山东师范大学王化学教授、山东大学李保杰教授、山东师范大学王卓教授、华中师范大学罗良功教授、山东大学刘林教授和山东师范大学于冬云教授依次进行了精彩发言。
蒋承勇教授的发言系统归纳了文学思潮、世界文学、比较文学三者之间的相互关系,指出来自西方的文学思潮概念在外国文学领域研究相对欠缺的问题,以及文学思潮的出现和传播与比较文学诞生之间的密切关联。蒋教授进一步认为,作家作品研究如果有了文学思潮的视野与比较的理念,就意味着这种研究已置身于文学史的“系统的组织机制”之中,做到“入乎其中又出乎其外”,具有广泛的学术借鉴价值。
王化学教授从外国文学教学与研究的本位入手,认为文学作品及作者应是文学教学与研究最关键的两大主体,其次才是时代背景以及具体思潮、流派等生成条件。同样,王教授强调了理论运用对文学研究的重要性,以及理论要为解决问题服务的指向。此外,王教授指出外国文学教学过程中讲析经典的必要性,并以自身教学与文本实例,对外国文学教学与研究做出生动示范。
李保杰教授从拉美裔文学中的传记文学传统、当代阶段中的传记文学范式、传记文学的真实性之辩,以及传记文学中的权力布展四个方面,探讨了当代美国拉美裔传记文学中的生命政治。李教授进一步指出,拉美裔传记文学通过传主的故事关照国家历史,从而释放出被宏大历史所淹没的普通人物的声音,进一步揭示了生命政治对个体生命的钳制,以及拉美民族文化与美国精神的共同建构与互动。
王卓教授从新文科建设对学科交叉融合提出的明确要求出发,探讨了将跨学科建设落实到高校外国文学课程体系建构中的意义、理念与路径。王教授进一步从课程体系设置、外国文学教学改革,以及外语教育的跨学科改革脉络等视角,结合山东师范大学外国语学院的具体教学及改革案例,系统呈现了高校外国文学跨学科建设的整体思路,对推动我国外国文学跨学科教育走向深入具有重要意义。
罗良功教授的发言着眼于当前单一国别非裔文学研究模式的局限,提出加强世界非裔文学跨国社区研究的必要性。罗教授进一步梳理了这一跨国文学社区研究主要任务,即在世界范围内考察非裔文学跨国社区的形成、运行及其对非洲和不同流散地文学和社会文化的影响。世界非裔文学跨国社区研究对拓展世界非裔文学研究、世界文学研究以及全球化语境下的非洲及非洲流散族群研究,开展中非合作、构建人类命运共同体具有深远意义。
刘林教授将卡萨诺瓦、莫莱蒂、达姆罗什的“文学世界共和国”、“世界文学体系”、“椭圆形双重折射”理论视为“圣三位一体”结构,从空间转向、阅读模式,以及世界文学与国族文学的关系等层面,探讨了三者之间的相互关系。刘教授对三种理论体系整体特征的探讨,在相互激荡中生发出新的理论创建,展现了三方理论对话的互补性,拓展了世界文学研究新的可能和发展空间,对促进沉寂多时的世界文学理论研究在当代的复兴勃发具有重要价值。
于冬云教授对经典文学作品《老人与海》进行了跨文化身份政治与审美乌托邦角度的再阐释。于教授提到,海明威在《老人与海》中讲述古巴渔夫圣地亚哥钓到大鱼又失去大鱼的悲壮故事的同时,在叙事进程中插入了圣地亚哥每晚都在重复的梦境——西北非海岸的和谐美景。于教授从海明威的西班牙情结、跨文化身份认同和海明威的名作家身份焦虑等方面进行分析,认为圣地亚哥梦中的西北非海岸是海明威通过文学书写建构的异域乌托邦,以此寓托他背向古巴的被殖民历史以及美国的现代化、全球化扩张现实的审美救赎选择。
青岛大学李汝成教授、青岛大学侯传文教授、山东师范大学姜智芹教授、临沂大学杨中举教授先后主持上半场主旨发言并作评议。
3日下午13点30至15点,120余名参会人员共分15组,以线上讨论的形式,围绕着“外国文学研究的热点问题与范式创新”“外国文学跨学科研究的路径创新”“外国文学译介与本土化研究”“外国文学教学模式创新”“外国文学经典再阐释”等主要议题,进行分论坛研讨。在各个分论坛上,专家学者们积极发言、热烈讨论,对经典文本或新兴作品进行多视角、跨学科的分析解读,或对课程思政背景下文学与教育学的交叉与融合问题进行深度思考,在观点的碰撞中演绎新精彩,传递新理念。
分论坛线上合影
下午三点,下半场主旨发言在主会场继续进行。复旦大学陈靓教授、中国海洋大学徐德荣教授、上海外国语大学李锋教授、华中科技大学陈后亮教授和和青岛大学冯冬特聘教授、王薇副教授依次进行了精彩发言。
陈靓教授为我们带来了区域与国别研究的有关理论与方法探讨的学术分享。他从约恩·赫特纳相关理论的研究模式出发,将“区域性”反向构建区域国别研究的研究范式与比较文学研究中的“视域说”和美国性别研究中的“交叉性”理论相结合,提出“文化比较视域”下的区域国别研究方法。陈教授还介绍了将该方法运用到欧洲中国学研究中,以平行比较、影响比较和文化比较视域三个维度,尝试对当前的欧洲中国学研究中的视角、对象和范畴进行建构的相关内容。
徐德荣教授从翻译学角度出发,聚焦外国儿童文学汉译问题,探讨中国的现代性想象。徐教授提到,晚清与五四时期的外国儿童文学汉译承载了“新民”以救国的历史使命。众多思想家或翻译家热衷于译介外国儿童文学,以实现语言革新、文学改造和社会变革。徐教授提到五四时期儿童文学翻译为实现现代性想象的三种途径,在细致的分析中指出其中的重要历史功用和当下意义。
李锋教授在发言中对当代中国的犹太大屠杀文学进行了述评。发言首先梳理了中国的犹太大屠杀文学研究状况,在此基础上详细论述了该领域三个特色鲜明的研究话题,包括上海犹太难民历史与叙事研究,犹太大屠杀博物馆的文学性研究,犹太大屠杀与南京大屠杀的比较研究,并列举和分析了中国学者以及植根于中国的海外学者的相关代表成果及主要观点。李锋教授认为,中国的犹太大屠杀文学研究在蓬勃发展的同时,也存在若干的研究盲点与薄弱环节,有待进一步的填补和挖掘。
陈后亮教授对通过对1980年代理论热的兴起所导致的文学研究的跨学科转向进行回顾,分别从文学批评的方法、对象及功能三个层面考察“跨学科研究”的多重内涵。结合利维斯所思,陈教授认为,文学研究从来都是跨学科的,它在研究兴趣和方法上藐视学科分界,喜欢从不同角度透视文学,但在它获取的知识与实用世界之间永远存在某种不及物关系。采用跨学科的路径进入文学,目的不是为了替代法学、社会学、病理学、地图学以及其他一切更“及物”的知识,而只是希望通过一种有趣的思考来增加我们对历史、生活与世界的认识和理解。
青岛大学特聘教授冯冬老师为我们带来的是有关史蒂文斯的诗歌中“道,或变化的可能性”的探讨。冯教授提到,史蒂文斯(Wallace Stevens)诗作中的形而上学无法被纳入一个既有流派,既非观念论,也非实在论或“反实在论”的某个版本。为了探索史蒂文斯诗里看起来像哲学的东西,以及“变化”与“一”之间的关系,冯教授带领我们进入史蒂文斯作品的神秘主义,例如他在后期诗作《秋天的极光》里提到的近似于道家“大象无形”的时刻,也即进入诸变化的内在平面。冯教授认为,史蒂文斯作品对神秘主义-本体论的洞察时常伴随着从概观(conception)到觉知(perception)的决定性转变,他于战争时期对超验秩序的感知试图打开心灵与现实、自我与世界的新联系。
青岛大学王薇副教授在发言中介绍了青岛大学外语学院英语专业的文学类课程。系列课程体系改革与教学模式的创新以新时代、新文科、新指南的教育理念为引领,通过更新旧有教学内容、运用在线教学工具、建设相关慕课课程、实现线上线下混合式教学等方面进行教学改革与创新,引导学生既纵向掌握文学发展脉络,又横向对比国别文学现象与流变,并引导学生在有效文本阅读实践中理性认知英语文学中的文化价值取向,积极、客观思考国家、民族、种族等意识形态核心问题在全球化发展趋势中的异质表现,从而在广阔的世界文学视野中树立中国文化自觉、文化自信,为“讲好中国故事”搭建英语文学知识体系。作为最后一场分享,王薇教授的发言与本届年会的外国文学教学创新主题密切相关,为我们带来了新的思考。
山东建筑大学钟京伟教授、聊城大学刘风山教授、山东理工大学王晓华教授先后主持下半场主旨发言并作评议。
闭幕式由山东省外国文学学会秘书长李立新主持,山东省外国文学学会副会长、山东大学李保杰教授作本届年会总结发言,山东省外国文学学会申富英会长为优秀学术成果奖获得者颁奖,最后由下届学会承办方山东师范大学代表于冬云教授发言致辞。
李保杰教授在年会闭幕致辞中表示,此次年会上,各位专家学者们视野宽广、研究深入,有着强烈的学术前沿意识。李教授提到,在新文科背景下,学者们提出的对高校外国文学课程跨学科建设的建议和做法,以及对文学研究方法的反思与创新等方面无不加深了这次学术盛宴的宽度和深度。最后,李保杰教授表示,本次年会成功举办要感谢山东外国文学学会,各单位同仁、朋友的帮助与支持,愿山东省外国文学学会在未来获得更好地发展。
山东省外国文学学会申富英会长为此次年会中表现优异的学者颁发优秀学术成果奖,并宣布名单。最后,下届山东省外国文学学会承办方山东师范大学代表于冬云教授进行了发言致辞。于教授首先对于山东省外国文学学会的信任表示感谢,并介绍了山东师范大学的历史发展进程和当前概况,最后对此次的承办方青岛大学外语学院为本次学会的倾情付出表示感谢。
会议尾声,山东省外国文学学会申富英会长宣布此次会议圆满结束,山东省外国文学学会第十三届年会暨“新文科背景下外国文学教学与研究的创新路径”学术研讨会圆满落幕。省内外与会同仁就本此会议主题展开深入交流,分享研究成果,既有理论层面的模式探讨,又有实践层面的经验总结。线上参会人员纷纷表示,大会专家的发言主题前沿、内容丰富、精彩纷呈,对推动新文科建设与外国文学教学与研究路径的探索发现具有深刻的现实指导意义。