2023年6月10日,全国翻译专业学位研究生教育2023年年会在湖南长沙召开。本届年会是在习近平总书记“5·31”重要讲话两周年和近期发表了一系列关于文化复兴、教育强国重要指示的背景下召开的,以“翻译专业学位研究生教育服务国家战略发展和战略传播”为主题,旨在探讨翻译人才的高等教育,助力新时代翻译事业和国际传播事业高质量发展。我院院长卞建华、副院长宫英瑞、德语系主任綦甲福参加了本次年会。
卞建华院长在6月9日“AI 与翻译齐飞,教学与实践共舞”技术赋能翻译教学沙龙活动——暨上海文化贸易语言服务基地成立十周年系列庆祝活动中,作了“青岛大学是如何通过语言大数据的应用和研究来提升翻译专业学生的AI能力” 主题发言。
綦甲福主任6月9日参加了全国翻译专业学位研究生教育指导委员会全体委员和专家委员会议,会议对上一阶段工作进行总结,并对近期工作进行布置,各委员围绕重点工作进行了深入交流。
6月10日上午,中国外文局副局长、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员于涛,湖南省教育厅党组书记、厅长夏智伦,湖南师范大学党委书记、全国翻译专业学位研究生教育指导委员会副主任委员蒋洪新出席会议并致辞。中国翻译协会常务副会长、教指委专家委员会主任黄友义,上海外国语大学党委书记、教指委副主任委员姜锋,湖南师范大学语言智能大数据处理研究中心主任高协平,四川外国语大学校长、中国翻译协会常务副会长、教指委委员董洪川,北京外国语大学高级翻译学院院长、教指委副主任委员任文,广东外语外贸大学教授、教指委专家委员会委员穆雷,传神语联副总裁闫栗丽等做大会主旨发言。下午大会围绕翻译专业博士的培养和评价机制、翻译专业学位案例库建设、数智时代垂直领域专业翻译人才培养、翻译专业学位研究生课程体系建设等组织了分论坛研讨。卞建华教授、宫英瑞教授参加了第一分论坛“翻译专业博士的培养和评价机制”。教指委专家委员会委员綦甲福教授主持第三分论坛“数智时代垂直领域专业翻译人才培养”并做了“机器翻译时代译前编辑的作用和方法”交流发言。
本次会议由全国翻译专业学位研究生教育指导委员会、中国学位与研究生教育学会翻译专业学位工作委员会主办,湖南师范大学承办,来自中国外文局、上海外国语大学、北京外国语大学、北京大学、浙江大学、上海交通大学、湖南师范大学的300余家国内高校和研究机构的600多名专家学者与会。