您所在的位置: 首页 >> 人才培养 >> MTI专业硕士

MTI专业硕士

翻译硕士(MTI)-日语笔译-日语口译

2013年03月12日 11:00  点击:[]

日语笔译 日语口译

张淑玲,女,山东省禹城市人。 1978 年毕业于山东大学外语学院日语系并留校任教; 1994 年获日本梅光大学大学院日本近代文学专业硕士学位。1996 年调入青岛大学从事教学工作至今。 2004 年至 2005 年到日本下关大学讲学一年。现任青岛大学外语学院日语系教授,系主任,硕士生导师。自任教以来在国内外有影响的专业学术杂志上发表论文10余篇;编写著作2部,编译著作1部。主要研究方向:中日语言文化对比研究。

王伟军,男,1978毕业于黑龙江大学日语语言文学专业,高校任教近40年,现任青岛大学外语学院日语系教授、硕士生导师。主讲的课程有:基础日语、高级日语、日本社会与文化、商务日语、日语阅读等等。入校以来曾多次赴日本下关市立大学讲学,深受中日两国同学老师的喜爱。主要研究方向是日语语言学,潜心于日语语言教学的同时,全方位多层次多角度研究日本经济、社会与文化,并相继发表论文多篇出版著作多本,成果显著。

于华(1964— ),日语系教师,副教授。1988年6月毕业于西安外国语学院,获文学学士学位。1994年6月毕业于南开大学外国语言文学系,获文学硕士学位,从事日本近代文学的研究及教学工作。2008年6月毕业于南开大学日本研究院,获史学博士学位,现从事的研究方向及教学领域是日本女性史、日本近代女性文学及日本社会文化课题。主持国家社科基金项目1项。近五年发表的主要科研成果有译著《倾听的力量》、论文《女性主义文学批评观照下的〈青鞜〉文学》、《为女性而诞生的杂志——〈青鞜〉》、《“女性原本是太阳”——平塚雷鸟“反叛”中的“女性发现”》、《< 青鞜>文学与< 战祸>》、《青鞜女性的就业情况及其职业观》等。

窦文,女,副教授,1978年毕业于山东大学。高校任教近30年,曾与1991年4月至1992年9月和2009年4月至2010年3月两次赴日本下关市立大学讲学计两年半时间。主要研究方向:日本语言学、中日语言文化对比研究。近五年发表的主要论著:1.《陪伴你一生的经典美文》2.《中国語の基礎固め》3.《2002-2009日本语能力测试真题详解N1》4.《外国人向けの中国語教育における助数詞を考える》5.《浅谈“すみません”与其相关几词在意义和用法上的区别》等。

荆玲,女,副教授,毕业于山东师范大学日语系日语语言文学专业,2003年获日本立正大学大学院国文学专业硕士学位,现任青岛大学外语学院日语系硕士生导师。多年来从事日本文学学科教学与研究工作,主讲的课程有:日本近代文学、基础日语、高级日语、日语会话、日语听力、中日翻译与实践等课程。近5年发表的主要科研成果有:著书《ちょっとフォーマルに中国語》、《日本語能力測試真題詳解3級】等;论文有後深草院二条の「むつかし」き営み、「とはずがたり」と外来文化の発揚、《源氏物语》中唯一的丑女末摘花的怨与德等。

洪仁善,女,日语系教师,副教授,硕士生导师,副系主任。2001年6月毕业于东北师范大学外国语学院日语系,获文学学士学位。2004年6月毕业于东北师范大学外国语学院日语系,获文学硕士学位。2004年9月考入东北师范大学外国语学院日语系博士,2005年获日本文部省奖学金赴东京学芸大学、早稻田大学留学5年之多,联合培养博士。2010年1月获文学博士学位。自任教以来,在商务印书馆出版专著1部,合著1部。专著《战后日本的汉字政策研究》获得2012年山东高等学校优秀科研成果二等奖;青岛市第二十六次社会科学优秀成果一等奖。在国内外有影响的专业学术杂志上发表论文10余篇,其中CSSCI论文4篇。独立完成了日本国际交流基金会项目,目前正着手完成国家社科项目、教育部项目、山东省高等学校人文社会科学研究项目。主要研究方向:日语语言学、中日文化比较、日汉翻译。

上一条:翻译硕士(MTI)-德语笔译-德语口译 下一条:翻译硕士(MTI)-英语笔译-英语口译

关闭